POLE KEMPINGOWE W SZAMOCINIE
CAMPING FIELD IN SZAMOCIN

ul. Parkowa nad jeziorem „Siekiera”


Kontakt do Zarządcy pola kempingowego w Szamocinie:

Szamociński Ośrodek Kultury, ul. 19 Stycznia 29 b, 64-820 Szamocin

e-mail: Ten adres pocztowy jest chroniony przed spamowaniem. Aby go zobaczyć, konieczne jest włączenie w przeglądarce obsługi JavaScript. www.szok-info.pl fb: Szamociński Ośrodek Kultury

TELEFONY:

a) numer telefonu w języku polskim – (67) 28 48 148, tel. kom. +48 510 087 767

b) numer telefonu w języku angielskim – +48 509 918 344

 

Contact to the camping field manager in Szamocin:

Szamociński Ośrodek Kultury, 19th January Street 29 b, 64-820 Szamocin

e-mail: Ten adres pocztowy jest chroniony przed spamowaniem. Aby go zobaczyć, konieczne jest włączenie w przeglądarce obsługi JavaScript. www.szok-info.pl fb: Szamociński Ośrodek Kultury

PHONE:

a) phone number in Polish – (67) 28 48 148, tel. kom. +48 510 087 767

b) phone number in English – +48 509 918 344

 

Regulamin kempingu.pdf

 

CENNIK POLA KEMPINGOWEGO W SZAMOCINIE
ul. Parkowa nad jeziorem „Siekiera”

PRICE LIST CAMPING FIELD IN SZAMOCIN
Parkowa Street by the Siekiera lake

 

 

 

 

Nr

Usługa

Cena/doba Price/24 hours

Type of service

1.

Ustawienie samochodu osobowego

15 pln

Passenger car

2.

Ustawienie samochodu  BUS

20 pln

BUS car

3.

Ustawienie przyczepy campingowej z samochodem, kampera

70 pln

Caravan, camper

4.

Ustawienie namiotu

15 pln /osoba/person

Tent

5.

Pobyt młodzieży szkolnej, studentów pod namiotem

10 pln /osoba/person

Studentsunder a tent

6.

Pobyt dzieci do lat 7

bezpłatnie/free

Childrenunder 7 years

7.

Pobyt osób niepełnosprawnych

bezpłatnie/free

Disabledpeople

8.

Pobyt zwierząt na kempingu (obowiązkowa aktualna karta szczepień)

5 pln

Animals (vaccinationcardrequired)

9.

Podłączenie do prądu, korzystanie z prysznica i toalety

w cenie/ Included in the price

Electricity, showers, toilets

 

 

Przyjmujemy pieniądze tylko w walucie polskiej – gotówka.

(Paymentonly in Polishcurrency (PLN) – in Cash).

 

Wystawiamy rachunki.

(We issueaninvoice).

 

Doba zaczyna się od godz. 14:00, a kończy o godz. 12:00 dnia następnego.

(The daystartsat14:00 and endsat 12:00).

 

Cennik obowiązuje w sezonie letnim 2020.

(The price list isvalid in the summerseason 2020).